Passa ai contenuti principali

Biografia di Gülçin Santırcıoğlu



Gülçin Santırcıoğlu che attualmente sta raggiungendo la sua popolarità in tutto il mondo con il personaggio "Sultan Aslanbey" nella serie "Hercai, è nata il 1 Gennaio 1977 a İzmir . Ha studiato presso il Dipartimento di canto lirico del Conservatorio di arti dello spettacolo della Dokuz Eylül University. Nel 2005 ha iniziato la sua carriera di attrice con il film Türev è alta 170 metri, 65 chili. Suo padre Ibrahim Santircioglu è di Manisa ed è impegnato nel settore tessile mentre sua madre Selime è una casalinga. Ha una sorella di nome Elçin.  Ha completato la sua istruzione secondaria e primaria a Smirne. Nel 2002 dopo essersi diplomata al conservatorio si è trasferita a Istanbul e ha ricevuto una formazione vocale da Gül Sabar. Ha lavorato con vari gruppi musicali come solista e ha lavorato come insegnante di canto nella scuola Ruhi Su per tre anni.

Serie TV:

2019 – Hercai (Sultan)
2018 – Nefes Nefese
2017 – Babamın Günahları
2016 – Oyunbozan (Mine)
2015 – Yeni Hayat (Şirin)
2015 – Kara Ekmek (Pervin)
2016-2018 -Diriliş: Ertuğrul (Çolpan)
2013 – Osmanlı Tokadı (Asuman)
2012-2013 – Böyle Bitmesin
2011 – Bir Çocuk Sevdim (Sebahat)
2010 – Sensiz Yaşayamam (Şahika)
2010 – Doktorlar (Tuba)
2007-2009 – Elveda Rumeli (Hatice)
2006 – Gülpare (Neslihan Güldemir)
2004 – Aynalar (Yardımcı Oyuncu)
 
Film:
 
2014 – Kırımlı (Anette)
2010 – Memlekette Demokrasi Var (Huriye)
2008 – İki Çizgi (Selin)
2007 – Yumurta (Gül)
2005 – Türev (Süreyya)

Premio

2006 – 13. ÇASOD  Migliore attrice e migliore attrice emergente per Türev

Commenti

Post popolari in questo blog

Testo e traduzione Selami Şahin & Burcu Güneş - Ben Bir Tek Kadın (Adam) Sevdim

  Testo  Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben bu sevdayı kutsal bildim Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynnu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben ...

Testo e traduzione della canzone di Lara Yuzatli Close your eyes

Testo Close your eyes, and feel the earth That's taking hold of your mind and heart Take my hand, and chase the sky As it calls for you should close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes, and feel the night as it falls on you Take it in Hear the earth that calls for you Unwind in the dark Just close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Traduzione Chiudi gli  occhi, e senti la terra  Sta prendendo possesso della tua mente e del tuo cuore Prendi la mia mano, e insegui il cielo Come richiesto, dovresti chiudere i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi e Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi e senti la notte mentre cade su di te Prendilo Ascolta la terra che ti chiama Rilassati al buio Chiudi solo gli occhi Chiudi gli occhi e Chiudi gli occhi...

Testo e traduzione Kırmızı Tuğkan

  Testo Düşlerine dokundum, yokluğunda soğuk Kalbin bende kaldıysa eğer Aşkım sen, kırmızı Islak gözlerinde birkaç zamandan kalan yalan (yalan) Serin bir yaz günü sen, kırmızı Katilim olur musun yeniden yaşamaya inat Dokunsam ağlayacak gibisin sen, kırmızı Traduzione  Ho toccato i tuoi sogni, fa freddo in tua assenza Se il tuo cuore fosse rimasto con me Il mio amore saresti tu, rosso Una bugia che è da qualche tempo nei tuoi occhi bagnati Sei una fresca giornata estiva, rosso Se tu fossi il mio assassino, potrei rivivere di nuovo Sento che ora piangerai se ti tocco, rosso Colonna sonora della 12 puntata di Erkenci kus (Daydremer).