Passa ai contenuti principali

Recensioni del mese di Maggio (parte 3)



Recensione omia laboratoires fluida corpo rosa damascena


Prezzo €3,50 Paio 6 mesi






Inci

Aqua,caprilyc/capric triglyceride, glycerin, cetyl palmitate, cetearyl alcool, rosa da ma scena extract (estratto biologico),prunus amygdalus dulcis oil, potassium cetyl phosph, butyrospermum parkii butter, octyldodecanol, tocopherol, xantham gum, chondrus crispus powder(carrageenan), phenoxyethanol, disodium edita, methylisothiazolinone, parfum.


è una crema corpo molto fluida, che si assorbe molto velocemente, con il 96% composta da prodotti naturali, senza paraben, oli minerali, conservanti sintetici e pegs. Ideale per l'estate, se non si ha la pelle notevolmente secca, perché leggera e fresca. Il profumo non mi piace purtroppo, mi aspettavo un profumo leggero invece l'odore è pungente e fastidioso. Contiene 250ml di prodotto. Voto 5.



Recensione La Saponaria sapone all'olio extravergine d'oliva biologico

Prezzo € 2,50 Pao 6 mesi




Inci

Olea europaea fruit oil, cocos nucifera oil, aqua, sodium hydroxide, prunus amygdalus dulcis oil, aloe barbadensis leaf juice, mentha piperita herb oil, citrus lemonum oil, pinus sylvestris twig leaf oil, citrus sinensis peel oil expressed, eucalyptus globulus leaf oil, illicium verum seed oil, rosmarinus officinalus leaf oil, eugenia caryophyllus bud oil, glycerin, urtica dioica, salvia officinalus oil, citric acid, tetrasum etidronate, limonene, citral.


Ottima saponetta fatta a mano, 100% naturale, adatto per pelli impure. Non contiene conservanti, colorantie profumi sintetici, inoltre l'incarto è biodegradabile. Svolge un'azione purificante e lenitiva, grazie alla salvi, aloe, menta e ortica. La saponetta è adatta sia per pelli impure, sia  per quelle irritate. I r isultati si vedono nell'immediato, eliminando punti neri e brufoli, senza aggredire la pelle. Voto 10.

Commenti

Post popolari in questo blog

Testo e traduzione Selami Şahin & Burcu Güneş - Ben Bir Tek Kadın (Adam) Sevdim

  Testo  Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben bu sevdayı kutsal bildim Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynnu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben ...

Testo e traduzione della canzone di Lara Yuzatli Close your eyes

Testo Close your eyes, and feel the earth That's taking hold of your mind and heart Take my hand, and chase the sky As it calls for you should close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes, and feel the night as it falls on you Take it in Hear the earth that calls for you Unwind in the dark Just close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Traduzione Chiudi gli  occhi, e senti la terra  Sta prendendo possesso della tua mente e del tuo cuore Prendi la mia mano, e insegui il cielo Come richiesto, dovresti chiudere i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi e Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi e senti la notte mentre cade su di te Prendilo Ascolta la terra che ti chiama Rilassati al buio Chiudi solo gli occhi Chiudi gli occhi e Chiudi gli occhi...

Testo e traduzione Kırmızı Tuğkan

  Testo Düşlerine dokundum, yokluğunda soğuk Kalbin bende kaldıysa eğer Aşkım sen, kırmızı Islak gözlerinde birkaç zamandan kalan yalan (yalan) Serin bir yaz günü sen, kırmızı Katilim olur musun yeniden yaşamaya inat Dokunsam ağlayacak gibisin sen, kırmızı Traduzione  Ho toccato i tuoi sogni, fa freddo in tua assenza Se il tuo cuore fosse rimasto con me Il mio amore saresti tu, rosso Una bugia che è da qualche tempo nei tuoi occhi bagnati Sei una fresca giornata estiva, rosso Se tu fossi il mio assassino, potrei rivivere di nuovo Sento che ora piangerai se ti tocco, rosso Colonna sonora della 12 puntata di Erkenci kus (Daydremer).