Passa ai contenuti principali

Biografia di Berat Yenilmez

 


L'attore è diventato famoso in Italia, grazie alla fortunata serie Daydremer (Erkenci kus) nei panni di Nihat. Berat Yenilmez è nato il 5 ottobre 1970 a Sakarya.  Mentre studiava ingegneria informatica in Ucraina, si rese conto che l'ingegneria non era una professione adatta per lui e  lasciò la sua istruzione e si dedicò alla recitazione. Si è diplomato presso il dipartimento di teatro della Charles Sturt University in Australia. Ha anche frequentato il Müjdat Gezen Art Center. Ha un fratello di nome Mustafa e ha affermato che suo nonno era un lottatore e il suo cognome veniva da qui. Berat Yenilmez è nato e cresciuto ad Adapazarı e ha origini di Trabzon Maçkalı da parte di suo padre. è sposato con Seda Yenilmez. Ha recitato in:


  1. 2018 - Early Bird (Nihat) (serie TV)
  2. 2017 - Sevda's Garden (Eray) (serie TV)
  3. 2017 - Con chi balli? (Doctor Şenol) (Film)
  4. 2015 – Kara Bela (Zabıta) (Film)
  5. 2014 – Bana Masal Anlatma (Film)
  6. 2012 – Sus (Güray) (Film)
  7. 2012 – 2014 Yılları Arası – Seksenler (Pastacı Sami) (Dizi)
  8. 2009 – Çılgın Kanal (Ersin) (Dizi)
  9. 2009 – Ramazan Güzeldir (Dizi)
  10. 2008 – Kurbanlık (Ferdi) (Film)
  11. 2007 – Kurtlar Vadisi Terör (Komutan) (Film)
  12. 2007 – Hayat Kavgam (Dizi)
  13. 2006 – Yanılgılar (Şair) (Film)
  14. 2004 – Gönül Yarası (Tolga) (Filmi
  15. 2003 – Gurbet Kadını (Üsteğmen Ali) (Dizi)
  16. 2002 – Sırlar Dünyası (Komiser) (Dizi)
  17. 2002 – Biz Size Aşık Olduk (Berke) (Dizi)
  18. 1997 – Ruhsar (Selçuk) (Dizi)
  19. 1997 – Böyle mi Olacaktı (Dizi)
  20. 1995 – Ak Saçlı Delikanlılar (Dizi)
  21. 1993 – Süper Baba (Dizi)

Commenti

Post popolari in questo blog

Testo e traduzione Selami Şahin & Burcu Güneş - Ben Bir Tek Kadın (Adam) Sevdim

  Testo  Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben bu sevdayı kutsal bildim Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynnu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben ...

Testo e traduzione della canzone di Lara Yuzatli Close your eyes

Testo Close your eyes, and feel the earth That's taking hold of your mind and heart Take my hand, and chase the sky As it calls for you should close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes, and feel the night as it falls on you Take it in Hear the earth that calls for you Unwind in the dark Just close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Traduzione Chiudi gli  occhi, e senti la terra  Sta prendendo possesso della tua mente e del tuo cuore Prendi la mia mano, e insegui il cielo Come richiesto, dovresti chiudere i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi e Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi e senti la notte mentre cade su di te Prendilo Ascolta la terra che ti chiama Rilassati al buio Chiudi solo gli occhi Chiudi gli occhi e Chiudi gli occhi...

Testo e traduzione Kırmızı Tuğkan

  Testo Düşlerine dokundum, yokluğunda soğuk Kalbin bende kaldıysa eğer Aşkım sen, kırmızı Islak gözlerinde birkaç zamandan kalan yalan (yalan) Serin bir yaz günü sen, kırmızı Katilim olur musun yeniden yaşamaya inat Dokunsam ağlayacak gibisin sen, kırmızı Traduzione  Ho toccato i tuoi sogni, fa freddo in tua assenza Se il tuo cuore fosse rimasto con me Il mio amore saresti tu, rosso Una bugia che è da qualche tempo nei tuoi occhi bagnati Sei una fresca giornata estiva, rosso Se tu fossi il mio assassino, potrei rivivere di nuovo Sento che ora piangerai se ti tocco, rosso Colonna sonora della 12 puntata di Erkenci kus (Daydremer).