Passa ai contenuti principali

Biografia di Kivanc Tatlitug




Kıvanç Tatlıtuğ (27 ottobre 1983, Adana) è un attore ed ex modello turco alto 1,87.


È nato da madre originaria di  Edirne e padre di origine bosniaca di Adana. Si è fatto un nome nel 2002 come miglior modello della Turchia. Mentre era ad Adana, ha giocato a basket in squadre come "Fiskobirlik", "Güney Sanayi", "Çukurova Club", "State Water Works" e "Tarsus American Club" dove ha giocato lì per 2 anni. Poi ha giocato al Beşiktaş per 1 anno e al Fenerbahçe per 1 anno. La sua carriera nel basket si è conclusa dopo che Tatlıtuğ, tornato al Beşiktaş, si è infortunato durante l'allenamento. Ha iniziato la sua carriera di modello quando sua madre ha visto un annuncio pubblicitario di modelli sulla vetrina di un mercato. Lei ha mandato una foto di suo figlio all'azienda,  così il figlio è diventato un modello.  Avendo apprezzato questa professione, ha valutato anche le seguenti offerte ed è diventato un modello professionista. Dopo aver lavorato con le agenzie per due anni, ha partecipato al concorso 2002 Best Model of Turkey mannequin ed è diventato il vincitore. Così, si è qualificato per partecipare al Best Model of the World nello stesso anno. Tatlıtuğ, che ha anche vinto il concorso Best Model of the World, a cui ha partecipato, è poi diventato famoso è riconosciuto nella comunità internazionale. Si è stabilito a Parigi con un'offerta dell'agenzia di modelli francese Success e ha vissuto lì per un anno e mezzo. Durante la sua vita a Parigi, Tatlıtuğ, che ha appreso che aveva ricevuto  molte offerte di serie, è tornato in Turchia per valutare le proposte a causa del suo interesse per il cinema e la televisione sin dall'infanzia. Ha ricevuto una formazione in recitazione da Okan Bayülgen e dall'attore del Teatro di Stato Laçin Ceylan. è apparso anche in alcuni spot pubblicitari. Nel 2013 ha iniziato una relazione con la stilista Başak Dizer: la coppia si è sposata a Parigi il 19 febbraio 2016. È stato nominato il "Brad Pitt del Medio Oriente" per la sua popolarità nel mondo arabo. Ha recentemente iniziato le riprese della sua nuova serie "Bir Denizalti Hikayesi".




Serie e film

2005 – Gümüş (Mehmet) 
2006 – Acemi Cadı 
2007 – Amerikalılar Karadeniz’de 2 (Halil) 
2008 – 2009 – Aşk-ı Memnu (Behlül) 
2008 – Menekşe ile Halil (Halil) 
2010 – Ezel (Sekiz) 
2010 – Oyuncak Hikayesi 3 (Seslendirme)
2011 – 2012 – Kuzey Güney (Kuzey) 
2013 – Kelebeğin Rüyası (Muzaffer) 
2014 – Kurt Seyit ve Şura (Kurt Seyit) 
2016 – Siyah Beyaz 
2017 – Güzel ve Cesur (Cesur) 
2018 – Hadi Be Oğlum (Ali) 
2018 – Çarpışma (Kadir) 
2019 – Organize İşler 2: Sazan Sarmalı (Saruhan) 

Commenti

Post popolari in questo blog

Testo e traduzione Selami Şahin & Burcu Güneş - Ben Bir Tek Kadın (Adam) Sevdim

  Testo  Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben bu sevdayı kutsal bildim Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynnu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben ...

Testo e traduzione della canzone di Lara Yuzatli Close your eyes

Testo Close your eyes, and feel the earth That's taking hold of your mind and heart Take my hand, and chase the sky As it calls for you should close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes, and feel the night as it falls on you Take it in Hear the earth that calls for you Unwind in the dark Just close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Traduzione Chiudi gli  occhi, e senti la terra  Sta prendendo possesso della tua mente e del tuo cuore Prendi la mia mano, e insegui il cielo Come richiesto, dovresti chiudere i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi e Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi e senti la notte mentre cade su di te Prendilo Ascolta la terra che ti chiama Rilassati al buio Chiudi solo gli occhi Chiudi gli occhi e Chiudi gli occhi...

Testo e traduzione Kırmızı Tuğkan

  Testo Düşlerine dokundum, yokluğunda soğuk Kalbin bende kaldıysa eğer Aşkım sen, kırmızı Islak gözlerinde birkaç zamandan kalan yalan (yalan) Serin bir yaz günü sen, kırmızı Katilim olur musun yeniden yaşamaya inat Dokunsam ağlayacak gibisin sen, kırmızı Traduzione  Ho toccato i tuoi sogni, fa freddo in tua assenza Se il tuo cuore fosse rimasto con me Il mio amore saresti tu, rosso Una bugia che è da qualche tempo nei tuoi occhi bagnati Sei una fresca giornata estiva, rosso Se tu fossi il mio assassino, potrei rivivere di nuovo Sento che ora piangerai se ti tocco, rosso Colonna sonora della 12 puntata di Erkenci kus (Daydremer).