Passa ai contenuti principali

Traduzione canzone di Sertab Erener - Ateşle Barut - Sakin Ol!

 


Testo 

Ateşle barut ah yanyana durmaz Gönül dilinden anla biraz Bir dokunursan ah dokunursan Ellerin mızrap olur bedenim saz Gözlerim gözlerinden geçerken Ah yine tövbelerim bozulur Kim bilir kaç senedir sana ben Hazırım böyle hadi gel hemen hemen Fırtına bu, bu afet deprem Yıldızları gel topla benden Sarsıntılar dağıtsın bizi gel Yeniden doğuş bu vazgeç kendinden Ateşle barut ah yanyana durmaz Gönül dilinden anla biraz Bir dokunursan ah dokunursan Ellerin mızrap olur bedenim saz Eriyorum bak mum gibi Damlaya damlaya sel oldum al beni sar Al darmadağın al dolu dizgin Ruhum bedenime dar Ateşle barut ah yanyana durmaz Gönül dilinden anla biraz Bir dokunursan ah dokunursan Ellerin mızrap olur bedenim saz Gözlerim gözlerinden geçerken Ah yine tövbelerim bozulur Kim bilir kaç senedir sana ben Hazırım böyle hadi gel hemen hemen Fırtına bu, bu afet deprem Yıldızları gel topla benden Sarsıntılar dağıtsın bizi gel Yeniden doğuş bu vazgeç kendinden Ateşle barut ah yanyana durmaz Gönül dilinden anla biraz Bir dokunursan ah dokunursan Ellerin mızrap olur bedenim saz

Traduzione

Fuoco e polvere da sparo non stanno insieme

Comprendi un pò il linguaggio del cuore

Se lo tocchi ah se lo tocchi

Le tue mani possono essere un petro, il mio corpo un saz


I miei occhi si perdono nei tuoi occhi

Ah il mio pentimento si annulla di nuovo

Chissà quanti anni sono stato da te

Sono pronta così, dai quasi


Questa è la tempesta, questo disastro è un terremoto

Vieni a raccogliere le stelle da me

Lascia che le scosse si disperdano, vieni

Questa è una rinascita, rinuncia a te stesso


Fuoco e polvere da sparo non stanno insieme

Comprendi un pò il linguaggio del cuore

Se lo tocchi ah se lo tocchi

Le tue mani possono essere un petro, il mio corpo un saz


Mi sto sciogliendo come una candela

Goccia dopo goccia sono diventata un diluvio, prendimi e avvolgimi

Metti in disordine, prendi tutte le redini

La mia anima è stretta al mio corpo


Fuoco e polvere da sparo non stanno insieme

Comprendi un pò il linguaggio del cuore

Se lo tocchi ah se lo tocchi

Le tue mani possono essere un petro, il mio corpo un saz


I miei occhi si perdono nei tuoi occhi

Ah il mio pentimento si annulla di nuovo

Chissà quanti anni sono stato da te

Sono pronta così, dai quasi


Questa è la tempesta, questo disastro è un terremoto

Vieni a raccogliere le stelle da me

Lascia che le scosse si disperdano, vieni

Questa è una rinascita, rinuncia a te stesso


Fuoco e polvere da sparo non stanno insieme

Comprendi un pò il linguaggio del cuore

Se lo tocchi ah se lo tocchi

Le tue mani possono essere un petro, il mio corpo un saz


Questa bellissima canzone del 1992 l'ho scoperta nella serie Seviyor Sevmiyor, quando Deniz va a cena da Yigit in tutto il suo splendore.Il saz citato nella canzone è uno strumento musicale molto diffuso in turchia chiamato anche chitarra saracena.






Commenti

Post popolari in questo blog

Testo e traduzione Selami Şahin & Burcu Güneş - Ben Bir Tek Kadın (Adam) Sevdim

  Testo  Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben bu sevdayı kutsal bildim Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynnu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben ...

Testo e traduzione della canzone di Lara Yuzatli Close your eyes

Testo Close your eyes, and feel the earth That's taking hold of your mind and heart Take my hand, and chase the sky As it calls for you should close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes, and feel the night as it falls on you Take it in Hear the earth that calls for you Unwind in the dark Just close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Traduzione Chiudi gli  occhi, e senti la terra  Sta prendendo possesso della tua mente e del tuo cuore Prendi la mia mano, e insegui il cielo Come richiesto, dovresti chiudere i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi e Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi e senti la notte mentre cade su di te Prendilo Ascolta la terra che ti chiama Rilassati al buio Chiudi solo gli occhi Chiudi gli occhi e Chiudi gli occhi...

Testo e traduzione Kırmızı Tuğkan

  Testo Düşlerine dokundum, yokluğunda soğuk Kalbin bende kaldıysa eğer Aşkım sen, kırmızı Islak gözlerinde birkaç zamandan kalan yalan (yalan) Serin bir yaz günü sen, kırmızı Katilim olur musun yeniden yaşamaya inat Dokunsam ağlayacak gibisin sen, kırmızı Traduzione  Ho toccato i tuoi sogni, fa freddo in tua assenza Se il tuo cuore fosse rimasto con me Il mio amore saresti tu, rosso Una bugia che è da qualche tempo nei tuoi occhi bagnati Sei una fresca giornata estiva, rosso Se tu fossi il mio assassino, potrei rivivere di nuovo Sento che ora piangerai se ti tocco, rosso Colonna sonora della 12 puntata di Erkenci kus (Daydremer).