Passa ai contenuti principali

Testo e traduzione Cengiz Kurtoğlu & Hakan Altun - Yorgun Yıllarım


 


Testo 

Hem beni öldürdün hem bendeki seni
Böyle olsun istemezdim
Ben mağlubum ama sen de kaybettin
Ben hayatı, sen de beni
Hem beni öldürdün hem bendeki seni
Böyle olsun istemezdim
Ben mağlubum ama sen de kaybettin
Ben hayatı, sen de beni
Lanet olsun bana seni bu kadar çok
Niye bu kadar sevmişim
Sana hiç değmezmiş tertemiz duygularım
Geç de olsa öğrendim
Kapanmaz yarayım, gece gündüz kanarım
Göz göre göre yandı yıllarım
Gönlümde açan gonca, gül olmadan kırıldı
Senin eserin bu yorgun yıllarım
Kapanmaz yarayım, gece gündüz kanarım
Göz göre göre yandı yıllarım
Gönlümde açan gonca, gül olmadan kırıldı
Senin eserin bu yorgun yıllarım
Hem beni öldürdün hem bendeki seni
Böyle olsun istemezdim
Ben mağlubum ama sen de kaybettin
Ben hayatı, sen de beni
Lanet olsun bana seni bu kadar çok
Niye bu kadar sevmişim
Sana hiç değmezmiş tertemiz duygularım
Geç de olsa öğrendim
Kapanmaz yarayım gece gündüz kanarım
Göz göre göre yandı yıllarım
Gönlümde açan gonca, gül olmadan kırıldı
Senin eserin bu yorgun yıllarım
Kapanmaz yarayım, gece gündüz kanarım
Göz göre göre yandı yıllarım
Gönlümde açan gonca, gül olmadan kırıldı
Senin eserin bu yorgun yıllarım

Traduzione
Hai ucciso entrambi, sia me che te
Non avrei voluto questo accadesse
Sono sconfitto ma anche tu hai perso
Io la vita, tu (hai perso) me

Hai ucciso entrambi, sia me che te
Non avrei voluto questo accadesse
Sono sconfitto ma anche tu hai perso
Io la vita, tu (hai perso) me

Accidenti a me, perché ho fatto questo
Perché mi  piaci così tanto?
Non meritavi il mio amore puro
L'ho capito anche se tardi

Sto soffrendo, sanguino giorno e notte
I miei anni sono bruciati davanti ai miei occhi
Il bocciolo in fiore nel mio cuore si spezzò senza diventare una rosa
Hai sfinito i miei anni

Sto soffrendo, sanguino giorno e notte
I miei anni sono bruciati davanti ai miei occhi
Il bocciolo in fiore nel mio cuore si spezzò senza diventare una rosa
Hai sfinito i miei anni

Hai ucciso entrambi, sia me che te
Non avrei voluto questo accadesse
Sono sconfitto ma anche tu hai perso
Io la vita, tu (hai perso) me

Accidenti a me, perché ho fatto questo
Perché mi  piaci così tanto?
Non meritavi il mio amore puro
L'ho capito anche se tardi

Sto soffrendo, sanguino giorno e notte
I miei anni sono bruciati davanti ai miei occhi
Il bocciolo in fiore nel mio cuore si spezzò senza diventare una rosa
Hai sfinito i miei anni

Sto soffrendo, sanguino giorno e notte
I miei anni sono bruciati davanti ai miei occhi
Il bocciolo in fiore nel mio cuore si spezzò senza diventare una rosa
Hai sfinito i miei anni

Canzone presente nella 6 puntata di Erkenci kus #Daydremer#DemetOzdemir

Commenti

Post popolari in questo blog

Testo e traduzione della canzone di Lara Yuzatli Close your eyes

Testo Close your eyes, and feel the earth That's taking hold of your mind and heart Take my hand, and chase the sky As it calls for you should close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes, and feel the night as it falls on you Take it in Hear the earth that calls for you Unwind in the dark Just close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Traduzione Chiudi gli  occhi, e senti la terra  Sta prendendo possesso della tua mente e del tuo cuore Prendi la mia mano, e insegui il cielo Come richiesto, dovresti chiudere i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi e Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi e senti la notte mentre cade su di te Prendilo Ascolta la terra che ti chiama Rilassati al buio Chiudi solo gli occhi Chiudi gli occhi e Chiudi gli occhi  Chiudi gli occhi

Ufuk Beydemir - Ay Tenli Kadın Testo e traduzione

  Testo Senin derinlerinde bir yerde buldum Sımsıkı sarılacak, karışacak köklerimi Görmek, beraber olmak seninle çok güzel belki ama Düşlemek bambaşka Tenin almış beyazlığını aydan Saçlarının rengi geceden Bundan geceye sevdam Sen örterken benimle kalbini Al aklım gibi hissimi Al çünkü özlüyorum Traduzione Ti ho trovata da qualche parte nel profondo Le mie radici saranno strette, intrecciate è bello vederti, stare con te, ma Forse sognare è diverso La sua pelle ha preso il suo candore dalla luna Il colore dei tuoi capelli dalla notte, perciò amo la notte Mentre copri il tuo cuore con me Prendi i miei sentimenti come la mia mente Prendili perché mi manca Erkenci kus 8 e 46 puntata #Daydremer#canzoniturche

Recensione burro cacao near al miele

Inci: -petrolatum -paraffin -paraffinum liquidum -copernicia cerifera cera -octyldodecanol -cera alba -cocos nucifera oil -euphorbia cerifera cera -butyl methoxydibenzoylmethane -ethylhexyl methoxycinnamate -tocopheryl acetate -helianthus annuus seed oil -mel extract -cetyl alcool -parfum -retinyl palmitate -stearyl heptanoate -stearyl caprylate -mica -propylparaben -ricinus communis seed oil -linalool -benzyl alcool -benzyl benzoate -anise alcool -bumetrizole -ci 77491 -ci 19140 -ci 77891 Il prodotto come si può notare non è naturale, ha però del miele, vitamina A e altri oli naturali. Purtroppo però è zeppo di petrolati, paraffina, parabeni ecc.. Ma ho voluto dare un'opportunità a questo prodotto, per testare se poteva almeno darmi la sensazione di morbidezza e idratazione. Questo burro cacao della Nera, si trova nei discount eurospin al costo di circa € 0,99, e ne esistono anche di altre varianti, con inci anche più naturali e quindi meno ch