Passa ai contenuti principali

Mr Wrong: lezioni d'amore, la nuova serie di Can Yaman e Özge Gürel


 

Dopo il grande successo di Can Yaman per le serie Daydremer (Erkenci kus) e Bitter Sweet (Dolunay) e di Özge Gürel con le serie Cherry Season e Bitter Sweet con cui ha recitato con Can Yaman, era prevedibile che mediaset avrebbe acquistato anche Mr Wrong (Bay Yanlis). La serie inizierà  dal 31 Maggio dalle 14 e 45 dopo una Vita al posto di Uomin e donne e dal 14 giugno in prima serata su Canale 5. 

Trama

Özgür Atasoy è bel ragazzo benestante che lavora nel ristorante che possiede e vive una vita sregolata, poiché ha perso la fiducia nell'amore e nelle donne. Ezgi İnal è invece una ragazza romantica che decide di organizzare una festa di compleanno per il suo ragazzo Soner, ma così scopre che la tradisce, e lei decide di lasciarlo, e promette alle sue amiche di stare lontano dagli uomini sbagliati. Cambia casa, conosce un nuovo vicino, Özgür (Can Yaman) e dopo una sorta di antipatia, i due iniziano a legare. Così, vedendo che non ha successo nelle sue conquiste, si rivolge proprio a Özgür per guidarla e fornirle le tecniche per conquistare l'uomo che le piace. In cambio, accetta di accompagnarlo al matrimonio di sua sorella fingendo di essere la sua ragazza, per aiutare Özgür a liberarsi delle fastidiose richieste di sua madre, che vorrebbe vederlo sposato e con dei figli. Tra Ezgi e Özgür vi è una certa chimica, ma le amiche di lei ritengono che non sia l'uomo giusto e le dicono di stare lontano da lui e di mantenere la promessa di stare lontana dagli uomini sbagliati. Come ogni serie turca romantica che si rispetti, i due iniziano a innamorarsi.


In turchia la serie si è fermata con soli 14 puntate perchè gli ascolti non erano così alti, quindi dovrebbe terminare presto, ma questo dipenderà da come Mediaset ha deciso di gestire le puntate. 


Commenti

Post popolari in questo blog

Testo e traduzione Selami Şahin & Burcu Güneş - Ben Bir Tek Kadın (Adam) Sevdim

  Testo  Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben bu sevdayı kutsal bildim Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynnu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben ...

Testo e traduzione della canzone di Lara Yuzatli Close your eyes

Testo Close your eyes, and feel the earth That's taking hold of your mind and heart Take my hand, and chase the sky As it calls for you should close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes, and feel the night as it falls on you Take it in Hear the earth that calls for you Unwind in the dark Just close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Traduzione Chiudi gli  occhi, e senti la terra  Sta prendendo possesso della tua mente e del tuo cuore Prendi la mia mano, e insegui il cielo Come richiesto, dovresti chiudere i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi e Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi e senti la notte mentre cade su di te Prendilo Ascolta la terra che ti chiama Rilassati al buio Chiudi solo gli occhi Chiudi gli occhi e Chiudi gli occhi...

Testo e traduzione Kırmızı Tuğkan

  Testo Düşlerine dokundum, yokluğunda soğuk Kalbin bende kaldıysa eğer Aşkım sen, kırmızı Islak gözlerinde birkaç zamandan kalan yalan (yalan) Serin bir yaz günü sen, kırmızı Katilim olur musun yeniden yaşamaya inat Dokunsam ağlayacak gibisin sen, kırmızı Traduzione  Ho toccato i tuoi sogni, fa freddo in tua assenza Se il tuo cuore fosse rimasto con me Il mio amore saresti tu, rosso Una bugia che è da qualche tempo nei tuoi occhi bagnati Sei una fresca giornata estiva, rosso Se tu fossi il mio assassino, potrei rivivere di nuovo Sento che ora piangerai se ti tocco, rosso Colonna sonora della 12 puntata di Erkenci kus (Daydremer).