Passa ai contenuti principali

Biografia di İlayda Akdoğan

 





L'attrice è diventata famosa con la serie Bitter Sweet (Dolunay) nel ruolo di Asuman Pınar, è nata il 21 luglio 1998 a Istanbul. İlayda Akdoğan ha iniziato a recitare in giovane età. Il primo ruolo della giovane attrice, che ha attirato l'attenzione dei produttori quando sua madre ha inviato la foto del suo bambino a una rivista, è stato nella serie TV del 2014 My Best Friend. İlayda Akdoğan, che ha detto di voler studiare recitazione o sociologia all'università, è entrata in questo settore quando aveva solo 6 anni. Ha avuto un ruolo in "My Best Friend", che è stato prodotto da Hamdi Alkan, una delle serie TV per bambini nel 2004. È diventato famoso in tutto il mondo con la Mustang costruita nel 2015. È nota per il film Mustang, diretto da Deniz Gamze Ergüven e girato nel quartiere İnebolu di Kastamonu. Il film è stato nominato per il primo premio al Festival di Cannes. L'attrice è fidanzata con il cestista iraniano Roham Kabir. L'anno scorso era andata a Teheran in Iran, per incontrarlo  , ma è rimasta bloccata lì a causa della cancellazione dei voli durante la pandemia di Covid 19. 

Serie

Dolunay (Asuman) TV Dizisi 2017

Umuda Kelepçe Vurulmaz (Elif) TV Dizisi 2016

Oyunbozan (Eylül) TV Dizisi 2016

Mustang (Sonay) Sinema Filmi 2015

Sevgili Dünürüm TV Dizisi 2007

Bez Bebek (Gülay) TV Dizisi 2007

Afacanlar Kampı TV Dizisi 2005

En İyi Arkadaşım (Seda) TV Dizisi

Commenti

Post popolari in questo blog

Testo e traduzione Selami Şahin & Burcu Güneş - Ben Bir Tek Kadın (Adam) Sevdim

  Testo  Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben bu sevdayı kutsal bildim Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynnu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben ...

Testo e traduzione della canzone di Lara Yuzatli Close your eyes

Testo Close your eyes, and feel the earth That's taking hold of your mind and heart Take my hand, and chase the sky As it calls for you should close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes, and feel the night as it falls on you Take it in Hear the earth that calls for you Unwind in the dark Just close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Traduzione Chiudi gli  occhi, e senti la terra  Sta prendendo possesso della tua mente e del tuo cuore Prendi la mia mano, e insegui il cielo Come richiesto, dovresti chiudere i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi e Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi e senti la notte mentre cade su di te Prendilo Ascolta la terra che ti chiama Rilassati al buio Chiudi solo gli occhi Chiudi gli occhi e Chiudi gli occhi...

Testo e traduzione Kırmızı Tuğkan

  Testo Düşlerine dokundum, yokluğunda soğuk Kalbin bende kaldıysa eğer Aşkım sen, kırmızı Islak gözlerinde birkaç zamandan kalan yalan (yalan) Serin bir yaz günü sen, kırmızı Katilim olur musun yeniden yaşamaya inat Dokunsam ağlayacak gibisin sen, kırmızı Traduzione  Ho toccato i tuoi sogni, fa freddo in tua assenza Se il tuo cuore fosse rimasto con me Il mio amore saresti tu, rosso Una bugia che è da qualche tempo nei tuoi occhi bagnati Sei una fresca giornata estiva, rosso Se tu fossi il mio assassino, potrei rivivere di nuovo Sento che ora piangerai se ti tocco, rosso Colonna sonora della 12 puntata di Erkenci kus (Daydremer).