Passa ai contenuti principali

Sen Cal Kapimi (Love is in the air)

 



Rischio spoiler per chi sta seguendo Love is in the air su Canale 5

Riassunto Puntata 40 in onda in turchia questa settimana

La prima puntata della seconda stagione, inizia con un salto temporale di ben 5 anni. Serkan qualche anno fa ha sconfitto un cancro al cervello. Mentre è in viaggio con la macchina Serkan sta quasi per investire una bambina e decide di non lasciare sola nella foresta Kiraz. Eda e Serkan si stanno quasi per incontrare mentre Kiraz dice a sua madre che un uomo la accompagnata. Dopo il suo incontro di lavoro Serkan veda Eda ma pensa che sia una delle sue allucinazioni, ma poi i due si avvicinano,  si abbracciano e scoprono di lavorare allo stesso progetto. Per evitare che capisca che ha un figlia accetta il suo invito di prendere un caffé e fa portare via Kiraz da Melo. Infatti Serkan non vuole avere figli e per questo glielo ha nascosto. Eda si è laureata in Italia e ha creato la sua azienda di successo. Eda subito dopo si pente di essere andata a bere un caffé con Serkan. Aydan non riesce a confessare a suo figlio la sua relazione con Kemal. Serkan ha intuito che Eda gli sta nascondendo qualcosa e vuole scoprirlo. Nel corso della puntata ci sono dei flashback di come Eda si sia occupata di Serkan quando aveva il cancro e di come lui la trattasse male. Eda gli chiede di andarsene perché non lo vuole più vedere per tutto quello che le ha fatto passare. Tutti sono nel locale della zia di Eda, compresi Serkan e Eda, e all'improvviso arriva Kiraz e chiama la mamma di fronte a tutti, lasciando sbalordito Serkan. 

Commenti

Post popolari in questo blog

Testo e traduzione Selami Şahin & Burcu Güneş - Ben Bir Tek Kadın (Adam) Sevdim

  Testo  Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben bu sevdayı kutsal bildim Sen uyurken, hasretin dökülür gecelerden sokaklara Gelir yüreğime çöker Gelir yüreğime çöker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynunu büker Her gün başka bir pencerede Sensizliğim yollarına bakar Ve boynnu büker Ben bir tek kadın sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bir tek adam sevdim O da sensin, o da sensin Ben bir tek sende yandım Alevlendim, delilendim Ben bu sevdayı, yemin bildim, söz bildim Ben ...

Testo e traduzione della canzone di Lara Yuzatli Close your eyes

Testo Close your eyes, and feel the earth That's taking hold of your mind and heart Take my hand, and chase the sky As it calls for you should close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes Close your eyes, and feel the night as it falls on you Take it in Hear the earth that calls for you Unwind in the dark Just close your eyes Close your eyes and Close your eyes Close your eyes Traduzione Chiudi gli  occhi, e senti la terra  Sta prendendo possesso della tua mente e del tuo cuore Prendi la mia mano, e insegui il cielo Come richiesto, dovresti chiudere i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi e Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi Chiudi i tuoi occhi  Chiudi i tuoi occhi e senti la notte mentre cade su di te Prendilo Ascolta la terra che ti chiama Rilassati al buio Chiudi solo gli occhi Chiudi gli occhi e Chiudi gli occhi...

Testo e traduzione Kırmızı Tuğkan

  Testo Düşlerine dokundum, yokluğunda soğuk Kalbin bende kaldıysa eğer Aşkım sen, kırmızı Islak gözlerinde birkaç zamandan kalan yalan (yalan) Serin bir yaz günü sen, kırmızı Katilim olur musun yeniden yaşamaya inat Dokunsam ağlayacak gibisin sen, kırmızı Traduzione  Ho toccato i tuoi sogni, fa freddo in tua assenza Se il tuo cuore fosse rimasto con me Il mio amore saresti tu, rosso Una bugia che è da qualche tempo nei tuoi occhi bagnati Sei una fresca giornata estiva, rosso Se tu fossi il mio assassino, potrei rivivere di nuovo Sento che ora piangerai se ti tocco, rosso Colonna sonora della 12 puntata di Erkenci kus (Daydremer).